辉哥火锅品牌怎么样 申请店铺
上海辉哥海鲜火锅餐饮有限公司,小辉哥,十大火锅品牌,著名海鲜火锅,高端港式火锅品牌,采用“一人一锅”的潮流涮法,餐厅以精致优雅的包厢为主,赋予每位就餐的贵宾私密的就餐空间与悠闲、舒适的环境
目前在中国正式营业有九家辉哥火锅,上海辉哥巨鹿店开业于2004年12月,上海辉哥虹桥店开业于2010年9月,走出了上海仍然在不断扩大的辉哥火锅于2010年4月在北京又新增了辉哥远洋店。为火锅界的一个传奇。已经成为白领及成功人士的首选火锅餐厅。“辉哥火锅”从香港特聘名厨掌勺,以精致、鲜活的海鲜与日本顶级牛肉为特色,菜系丰富,余味留香。无论是火锅汤底、海河鲜类、还是生鲜肉类都有近二十种可供您选择,自制的丸类、滑类、精致鲜杂等更是选材广泛、多样。加之香港厨艺画龙点睛,星级服务交相映衬,辉哥火锅红透香港,誉满上海,闪耀京城美食舞台。
上海的老洋房以独特风情和文化底蕴深深的撩动着现代人的心弦,因此首家辉哥海鲜火锅选址在巨鹿路的老洋房里,让您在享受新鲜美味的同时感受上海这座城市的文化与历史气息。餐厅以精致优雅的包厢为主,赋予每位就餐的贵宾私密的就餐空间与悠闲、舒适的环境,摆脱了热闹、喧哗的“辉哥火锅”别具品味和高贵。辉哥火锅在北京CBD中心区的最新地段,传奇的港式第一火锅品牌“辉哥火锅”露出了它的面貌。
我们的未来
辉哥火锅自从第一家店开业以来营业情况屡屡创新。相信这与我们遵守我们的待客之道,始终保持将最新鲜最美味的食物呈现给顾客是分不开的。同时我们的每一位热情附有活力的员工都是我们创造力的财富。辉哥火锅的董事长曾经说过这样一句话,“我们的每位员工都有可能成为辉哥火锅的总经理”。目前辉哥火锅在上海和北京这样的一线城市已经驻入脚跟。在未来的几年里,我们还将在中国的各大城市让辉哥火锅有更大的发展。相信让辉哥火锅成为“中国第一的火锅”将指日可待。
Shanghai Huige seafood hot pot catering Co., Ltd., xiaohuige, top ten hot pot brands, famous seafood hot pot, high-end Hong Kong style hot pot brand, adopts the "one person one pot" trend of hot pot. The restaurant is mainly composed of exquisite and elegant boxes, which endows each dining VIP with private dining space and leisure and comfortable environment. Currently, there are nine Huige hot pots officially open in China, and Shanghai Huige Ju Ludian opened in December 2004, Shanghai Huige Hongqiao store opened in September 2010, and Huige hot pot, which is still expanding in Shanghai, opened a new Huige ocean store in Beijing in April 2010. It's a legend in hotpot industry. It has become the hot pot restaurant of choice for white-collar and successful people. "Huige hot pot" is a famous chef from Hong Kong. It features delicate and fresh seafood and top Japanese beef. It has a rich cuisine and a lingering aftertaste. There are nearly 20 kinds of hot pot soup bottom, Haihe fresh meat and fresh meat for you to choose from. The self-made pill, slide, delicate fresh and miscellaneous materials are more extensive and diverse. In addition, Hong Kong's culinary arts make the finishing point, star service matches each other, and Huige hot pot is popular in Hong Kong, famous in Shanghai and shining on the Beijing food stage. The old villa in Shanghai deeply stirs the hearts of modern people with its unique style and cultural heritage. Therefore, the first Huige seafood hot pot is located in the old villa on Julu Road, so that you can enjoy the fresh delicious food and feel the cultural and historical flavor of Shanghai at the same time. The restaurant is mainly composed of exquisite and elegant boxes, which give each VIP a private dining space and a leisurely and comfortable environment, and get rid of the lively and noisy "Huige hot pot" with unique taste and nobility. Huige hot pot is located in the latest section of CBD in Beijing. The legendary Hong Kong style first hot pot brand "Huige hot pot" shows its face. Since the opening of our first store, our future of Huige hot pot has been innovated many times. I believe that this is inseparable from our compliance with our hospitality and always keep presenting the freshest and most delicious food to customers. At the same time, every employee with enthusiasm and vitality is our wealth of creativity. The chairman of Huige hot pot once said, "every one of our employees may become the general manager of Huige hot pot". At present, Huige hot pot has settled in the first tier cities such as Shanghai and Beijing. In the next few years, we will also make Huige hot pot have greater development in China's major cities. It is believed that it will be soon for Huige hot pot to become "the first hot pot in China".
本文链接: https://brand.waitui.com/894d902b9.html 联系电话:400-8200212,021-64032575